Taliansko - Dovolenky - Zima | moja Nitra
 
 

Taliansko

dátum pridania: 29.10.09-15:15

Lyžovačka v Taliansku splní všetky očakávania aj toho najnáročnejšieho lyžiara.

Úradný jazyk: taliančina
Mena: Euro

Taliansko sa na severe pýši Alpami, známymi tiež ako Dolomiti. Sú to charakteristické skalnaté útvary, ktoré vytvárajú nádherné scenérie. Lyžovačka v Taliansku je dobrou voľbou hneď z viacerých dôvodov. Prvým dôvodom je cenová dostupnosť. Ceny v Taliansku sú pre Slovákov výhodnejšie ako napríklad v Rakúsku alebo vo Francúzsku. Ďalším dôvodom sú samozrejme dobre vybudované lyžiarske strediská a čo sa týka úpravy zjazdoviek, Taliani sú svetovou špičkou. Ďalším lákladlom je jeho úžasná gastronómia. V neposlednom rade je výhodou Talianska tiež fakt, že nie je príliš ďaleko, vzdialené sú necelých desať hodín jazdy.
V obľube slovenských lyžiarov sú lyžiarske terény v areáloch Dolomiti Superski a v Skirama Dolomiti. Nachádzajú sa v talianskom regióne Trentino a zahŕňajú ski-strediská ako: Val di Fiemme, Arabba, Cortina d´Ampezzo, alebo obľúbená Marilleva, ktorá je spojená s Madonna di Campiglio, sen každého lyžiara - lyžiarsky kolotoč Sella Ronda.


Praktické informácie:
Občan SR môže vstupovať a zostávať na území ostatných členských štátov EU, teda aj na území Talianska bez zvláštnych obmedzení, a to len na základe platného cestovného dokladu alebo preukazu totožnosti. Bezpečnostná situácia je v zásade rovnaká ako v iných európskych krajinách, pozor na vreckové krádeže, krádeže v automobiloch i v bytoch, doporučuje sa nenakupovať cenný tovar a elektroniku u pouličných predajcov a na trhoch, požadovať vždy daňový doklad a uzatvoriť pred cestou poistenie pre prípad úrazu a neodkladného liečenia. V Taliansku môžeme uskutočniť mnoho zaujímavých a cenovo výhodných nákupov, najmä čo sa týka oblečenia, obuvi a módnych doplnkov vôbec. Vo väčšine turistických centier sú obchody otvorené do neskorých večerných hodín. Nenechajte si ujsť pravé talianske trhy, stoja za to. Nakúpite tu naozaj čokoľvek a za veľmi dobré ceny, ale musíte vyjednávať.

Dôležité telefónne čísla:
Karabiniéri 112
Polícia 113
Hasiči 115
Pomoc motoristom - autoklub 116
Prvá pomoc 118

Zdravie:
Talianske zdravotníctvo je veľmi vyspelé a skúsení lekári disponujú moderným vybavením i metodikou liečby. Medzi Slovenskou republikou a Talianskom síce nie je podpísaná dohoda o poskytovaní prvej pomoci zdarma, ale turistom bude v prípade potreby automaticky poskytnutá. To sa však väčšinou týka len štátnych zdravotníckych zariadení. Súkromní lekári od vás môžu chcieť platbu v hotovosti. V každom prípade by ste sa mali pred cestou vhodne poistiť. Turistom nie je predpísané žiadne povinné očkovanie. Ako v Taliansku postupovať v prípade zdravotnej núdze: Záleží na tom, v akej situácii a na akom mieste sa nachádzate. V každom prípade odporúčame okamžite zavolať na telefónne číslo 113 alebo 118 (zdravotnícka pomoc a informácie, taliansky sa rýchla pomoc povie Pronto Soccorso). V turistických oblastiach (napríklad Bibione, Rimini a pod.) sú zdravotníci povinne na každej oficiálnej pláži. Najčastejšie ho nájdete pod označením Centro Medico. Pokiaľ nejde o rýchle ošetrenie, môžete si v talianskych zlatých stránkach (Pagine Gialle) nájsť všeobecného lekára (medico), zubára (dentisto) či najbližšiu nemocnicu (dell´o spedale). Radou vám ochotne poslúžia i v najbližšej lekárni (farmacia). Lieky a lekárne: Nachádzajú sa v každom väčšom meste a v mnohých dedinách. Lekárne (farmacia) sú označené buď klasickým zeleným krížom alebo podobným symbolom (žltý kruh, v ňom oranžový kríž).
Adresa slovenského veľvyslanectva:
Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Ríme - Taliansko
Via dei Colli della Farnesina 144 VI/A 00194, Roma
Taliansko

Automobilová doprava:
Taliansko má veľmi rozvetvenú sieť diaľnic a jazda je najlepším spôsobom, ako sa zoznámiť s krajinou. Ale sú tu poplatky a benzín je drahý. Pokiaľ sa rozhodnete prenajať si auto, potrebujete platný národný vodičský preukaz alebo medzinárodné vodičské oprávnenie (vydáva ho Polícia SR). Zahraniční turisti môžu využiť bezplatnú pomoc v núdzi od Talianskeho Automobilového Klubu (Automobile Club d´Italia - ACI, Via Marsala 800, Rím, tel: +39 06 49981). V Taliansku sa jazdí vpravo. Stav diaľničnej siete je skvelý. To sa týka i diaľnic, ktoré pretínajú krajinu od severu na juh. Niektoré diaľnice sú zadarmo, na väčšine je ale nutné zaplatiť poplatok. Mýto sa platí priamo na diaľnici podľa ušlej vzdialenosti. Poplatok za použitie diaľnice je možné zaplatiť v hotovosti, v tvrdých zahraničných menách, niekedy platobnou kartou a prakticky vždy magnetickou kartou VIACARD. Kúpiť si ju môžete priamo na stanovištiach mýta, v niektorých bankách, turistických kanceláriách či tabakoch. Karta má neobmedzenú platnosť, nemožno ju však využívať na sicílskych diaľniciach. Podrobné údaje o talianskych diaľniciach a výške diaľničných poplatkov nájdete na adrese www.autostrade.it. Maximálna povolená rýchlosť v talianskych obciach je tradičných európskych 50 km/h. Mimo mesta je to potom 90 km/h, na hlavných ťahoch dokonca až 110 km/h. Na diaľniciach je povolená tradičná „sto tridsiatka“ a na úsekoch, kde má diaľnica tri pruhy,  je dovolené ísť aj 150 km/h. Na rýchlosť ale pozor, pretože v Taliansku sú jedny z najvyšších pokút v Európe. Za prekročenie rýchlosti o 20 km/h sa pokuta pohybuje od 150 eur, za prejazd na červenú tak isto od 150 eur a za jazdu pod vplyvom alkoholu nad povolený limit, ktorý predstavuje 0,5 promile, je pokuta od 500 eur. Pokuty za porušenie dopravných predpisov treba zaplatiť na mieste. V prípade, že vodiči nemajú peniaze na zaplatenie pokuty, môže im polícia zadržať vodičský preukaz.
Motorové vozidlá musia mať za jazdy po diaľniciach a na hlavných mestských komunikáciách zapnuté stretávacie svetlá. Telefonovať za jazdy je zakázané, používať sa smie iba handsfree. Všetky autá musia mať výstražný trojuholník. Cestujúci musia byť pripútaní na všetkých sedadlách.

Kde musíte a kde nemusíte používať zimné pneumatiky


Orientačné ceny:
káva 1 kg - od 10,60 €
káva v bare - od 0,60 €
capuccino - 0,70 € až 0,85 €
pizza v reštaurácii - 2,80 až 8,90 €
pivo, plechovka 0,5 l - 0,62 €
minerálna voda 1,5 l - od 0,20 €
zmrzlina (kopček) - 0,50 € - 0,80 €
kuracie stehná chladené 1 kg - 1,54 €
kura chladené 1 kg - 4,72 €
olivový olej - od 3,20 €
piškótové pečivo 1 kg - 1,20 €
cukor (kg) - cca 1 €
limonáda 1,5 l - od 0,50 €
mlieko 1 l - od 0,51 €
čokoláda 100 g - od 0,90 €
jogurty (podľa hmotnosti) - 0,130 až 1,20 €
čerstvé papriky 1 kg - 1,54 €
víno 0,7 l - od 1,90 €
víno - 5 l demižón - od 3,55 €
syr mozzarella 1 kg - od 5,2 €
chlieb 1 kg - 2,80 €
cestoviny 0,5 kg - od 0,40 €
salámy a údeniny 1 kg - od 8,00 €
 
Slovníček na cestu:

- áno – si; nie – no
- ďakujem – grazie ; prosím – perfavore
- prepáčte – scusate
- nerozumiem – non capisco
 
- dobrý deň/ráno/večer – buon giorno/mane/buona sera
- dobrú noc – buona notte
- do videnia – arrivederci
- ahoj – ciao
- ako sa máte? Dobre/ Zl. Come stá? Bene/Male
- pán/paní – signor/signora
- manžel/ka – consorte
- dieťa - bambino

 
- peniaze – danaro (Koľko to stojí? -Quanté, per favore? )
- obchod – bottega
- potraviny – alimentari
- nápoj - beva
- chlieb – il pane
- voda – l´acqua
- mäso bravčové/hovädzie – carne di maiale/il manzo- alkohol – alcol
- reštaurácia - ristorante
- jedálniček – carta
- pošta - posta
- ulica – via
- toaleta – camerino

 
- 1 – uno - 6 – sei - sto - cento
- 2 – due - 7 – sette - tisíc – mille
- 3 – tre - 8 – otto - milión - milione
- 4 – quattro - 9 - nove
- 5 – cinque - 10 – dieci
 
- nebezpečenstvo - pericolo
- doktor – medico sociale
- nemocnica – nosocomio
- ambulancia – ambulanza
- polícia – polizia

 (red.)




 poslať článok mailom  vytlačiť článok